Esta obra sigue un estilo serpenteado como el del propio escritor georgiano Aka Morchiladze que es personificado en este filme y es guionista; si siguen a Gio y Gogliko en su novela “Viaje a Karabaj” (1992) me entenderies. Y la rancia o aparentemente anacrónica disputa entre amos amigos que se reaviva a un par de horas de la partida de Aka, solo recuerda la postura que el propio escritor ya ha mantenido en sus obras, Por ejemplo en su novela “აგვისტოს პასეანსი” (Agosto Paseante) de 2017, ante el asesinato de Qursha o Kikila, Aka es contundente con la falsa intelligentsia georgiana postsovipetica y dice “ინტელიღენტ არს შვილი რუსთ ქვეყნისა, ჭმუნვითა მაფიქრალ და წიგნებიდან მხედვარე ქვეყნისა უკეთ მოსაწყობათ. ქართველსა ინტელიღენტობა რუსთა უბოძის, ადრე არა ყოფილა”((“El intelectual es hijo del país ruso, pensativo por la tristeza y que mira desde los libros para organizar mejor el país. A los georgianos la intelectualidad se la dieron los rusos, antes no existía”) o bien qué tal esta otra “ვინცა გუშინ ინტელიღენტ ითქმოდა, თუ აღებ-მიცემის მარიფათი იპოვნა, სხვა ხელობაც გამოიჩინა”(“Quien ayer era llamado intelectual, si encontró el arte del comercio, también mostró otros oficios [] su comercio se esconde en los huecos de la expulsión-deportación. Con esto extraen oro”) COn esta dos citas puede entender al ser tachado de paleto o provincial Aka, la respuesta que le da a Peter Jefers Mojito despupes de atar a éste con las esposas frente a su Nino, y entonces el fuego de respuesta de Aka directo: “fuiste un cobarde, dime quién disparó, quién, quién disparó” refiriéndose a la muerte presenciada al iniciar Terzo mondo antes de lanzarnos 20 años después, el asesinato de Natia.

Entonces podemos comenzar diciendo que es muy difícil enamorarse de un filme de esta clase, porque trata temas profundamente emotivos complejos como la amistad, como la patria, como lo que se suele llamar pragmatismo político hoy y el nacionalismo o como la misma lealtad, pero desde el plano metaliterario -Mojito dio manuscrito a alguien que se le dio a un amigo y luego a familiares- dicho cafriz metaliterario, prima Facie, diluye el reencuentro conmovedor de los dos amigos que han debido separarse uno por defender la postura oficial el gobierno de Zviad Gamsakhurdia, el primer presidente elegido democráticamente en 1991 y por tanto nacionalista e independiente de Rusia, y el otro del golpe de Estado y opositor por ser conservador. Tom platica con Chiquita en un plano cibernauta y remoto, en torno a la novela o historia de vida o relato en el cual están inmersos los personajes de esta película,que comienza con la llegada de Aka y Mojito, será el anfitrión junto con su chica, Nino.

Como dije, los hipérbatos, es decir, las interrupciones de la novela hechas, por Tom y Chiquita no favorecen la atención posible que podría tener la historia, por si fuera poco, la historia misma que refiere a chiquita, tampoco avanza como si se hubiera pensado con más cuidado y coherencia en los conceptos de la amistad antes que en los actos de lo narrado. Aka Morchiladze Hay filmes que adolecen horrorosamente de un buen editor, este es uno de ellos, ninguna de las escenas de la francachela, el baile de tipo griego rompiendo los platos (no es baile georgiano por supuesto) en la estación estraña de Mondo Terzo, la siguiente danza de Nino, la chica de Mojito con Aka sosteniendo una manzana con la boca, etc. ninguna repito, es innecesaria pero eso no evitó que en muchas de ellas se exagerara, especialmente cada vez que llega alguno de los conocidos de Mojito y vuelve a presentarse con su amigo o hermano de visita, así, la narrativa avanza el tiempo sin que avance en argumento. Por eso, ya el estallido al amanecer antes de ser llevado a la estación para su partida, se siente un poco forzado, porque durante todo el recorrido en el tren y el viaje no hay momentos de pequeñas tensiones que justifiquen la explosión del final, me refiero a pequeños alusiones de la muerte de Natia y demás. Por ejemplo me agradó la escena de noche en la piscina, ¿pero después del clavado de Aka y el flirteo de Nino, era necesario todavía el buceo o chapoteo por la pluma o amuleto en el agua? No entendí la referencia o pregunta de trivia al final por parte de Chiquita.


Leave a comment